Главная страница
Она...
Биография Орловой
Досье актрисы
Личная жизнь
Круг общения Партнеры по фильмам Даты жизни и творчества Кино и театр Цитаты Фильмы об Орловой Медиа Публикации Интересные факты Мысли об Орловой Память Статьи

на правах рекламы

Там где клен шумит добронравов — купить по низкой цене! Поиск и сравнение цен (ratingcasino.games)

Узнать стоимость услуг нашего пансионата можно по телефону +8 (812) 317-78-16 . Северную Столицу замело снегом, но для наших волшебников из БФ «Добрый Слон» это совершенно не помеха. Через холод и ветра в сеть петербургских пансионат ов "Персона Грата" пробрались Дед Мороз и Снегурка, чтобы вместе с постояльцами встретить предстоящее Рождество и привезти для каждого из них небольшой сюрприз. Праздник в нашем петербургском пансионате прошел на ура!

«Веселые ребята» (1934)

Оригинальное название: «Веселые ребята» (первоначальное название «Джаз-комедия»); «Москва смеется» (англ. Moscow Laughs) — в зарубежном прокате
Жанр: музыкальная комедия
Формат: ч/б, звуковой (в новой версии цветной)
Режиссер: Григорий Александров
Авторы сценария: Николай Эрдман, Владимир Масс, Григорий Александров
Актеры: Леонид Утесов, Любовь Орлова, Мария Стрелкова, Елена Тяпкина, Федор Курихин, Роберт Эрдман
Оператор: Владимир Нильсен
Композитор: Исаак Дунаевский
Текст песен: Василий Лебедев-Кумач
Звукорежиссер: Н.А. Тимарский
Художник-постановщик: Алексей Уткин
Директор: И.М. Зайонц
Длительность: 1 час 29 минут
Язык: русский
Страна: СССР
Производство: «Московский кинокомбинат»
Год: 1934
Премьера: 25 декабря 1934, 14 марта 2010 (цветная версия)

Черно-белая версия

Цветная версия

Воспоминания о «Коровьем марше», о съемках фильма)

Первая советская музыкальная кинокомедия, завоевавшая популярность и всенародную любовь. Песни напевают и поныне, порой того даже не замечая. Даже сейчас невероятные приключения талантливого пастуха Кости Потехина смотрятся свежо. Такие картины не устаревают. Это настоящая классика мирового кинематографа. Роль домработницы Анюты сделала Любовь Орлову не просто знаменитой, — сделала ее звездой. Картина имела большой успех как в СССР, так и за рубежом, где она демонстрировалась под названием «Москва смеется» (англ. Moscow Laughs). В Советском Союзе для проката было выпущено 5737 копий картины, и все они были самортизированы до предела.

Награды

В 1934 году на Международном кинофестивале в Венеции картина получила приз за лучшую режиссуру (Григорий Александров) и приз за лучшую музыку к фильму (Исаак Дунаевский).

История создания фильма

Считается, что идея создания первой советской музыкальной кинокомедии возникла в августе 1932 года, когда режиссер Григорий Александров, незадолго до этого вернувшийся из Америки, где знакомился с Голливудом, посетил дачу писателя Максима Горького в Горках. В то время на даче находился Сталин. С интересом выслушав рассказ режиссера о поездке в Америку, вождь заметил, что народ любит бодрое, жизнерадостное искусство, и было бы неплохо создать в Советском Союзе что-нибудь подобное.

Осенью 1932 года прошло совещание с участием ведущих сценаристов и режиссеров. На нем говорилось, что зрители в многочисленных письмах требуют ярких звуковых кинокомедий. Борис Захарович Шумяцкий, председатель управления кинофотопромышленности (ГУКФ) предложил снять на пленку спектакль «Музыкальный магазин», который был поставлен Утесовым в Ленинградском мюзик-холле на музыку Исаака Дунаевского. Главный герой спектакля — простой парень, продавец Костя Потехин. Снять комедию было поручено Григорию Александрову. Сценаристы Николай Эрдман, Владимир Масс вместе с Леонидом Утесовым и режиссером Александровым провели творческую встречу в Ленинграде. Главным героем будущей картины решили сделать Костю Потехина, только теперь он превращался в пастуха.

Сюжет

Сюжет «Джаз-комедии» незатейлив. Елена, мечтающая стать певицей, на курорте познакомилась с пастухом-музыкантом Костей Потехиным, приняв его за известного парагвайского дирижера Коста Фраскини. Елена живет на вилле «Черный лебедь» с матерью и домработницей Анютой, которая влюблена в пастуха. Приглашенный Еленой на званый вечер на виллу Костя берет костюм у учителя музыки Карла Ивановича. Свое стадо он оставляет у ворот. Когда пастух начинает играть на жалейке, его питомцы устремляются к нему и съедают ужин, предназначенный не для них. Костю выгоняют... Через месяц Костя в Москве, у дверей мюзик-холла... И здесь он тоже играет роль парагвайского дирижера. Но появление настоящего Фраскини заставляет Костю спасаться бегством...

Костя возглавляет музыкальный коллектив «Дружба». Испытав ряд превратностей судьбы, коллектив получает наконец возможность выступить в торжественном концерте в Большом театре. Музыкантам не везет, они перессорились на репетиции, попали под дождь и, опаздывая на концерт, нанимают проезжий катафалк. По пути они подбирают Анюту, которую прогнали хозяева. Костюмы разорваны, инструменты промокли... Но веселые ребята несут в себе столько бодрости, а преображенные своей любовью — теперь уже взаимной — Костя и Анюта поют с таким задором, что зрители увлечены и вместе с артистами поют песню.

Начинаются «Веселые ребята» с мультипликационного изображения известных западных мастеров кинокомедии: Чарли Чаплина, Гарольда Ллойда, Бастера Китона. Затем надпись на экране сообщает, что они «в картине не участвуют». Так ответил режиссер критикам, упрекавшим сценарий в следовании прославленным американским комикам. Следом за титром «В картине участвуют» — называются имена Утесова, Орловой, некой «Марьи Ивановны». Буквы последнего имени складываются в вопросительный знак, который превращается в корову. С первых кадров прослеживается намерение поразить и ошеломить зрителя буйством фантазии. Картина начинается с продолжительного прохода пастуха со стадом, искусно снятым и смонтированным как один кадр.

Съемки фильма

Сценарий фильма создавался в расчете на способности Леонида Утесова и его джаза. Но кого пригласить на роль Анюты? Однажды художник Петр Вильямс посоветовал Александрову посмотреть в музыкальном театре В.И. Немировича-Данченко артистку Любовь Орлову. Режиссер пошел на «Периколу» с ее участием и не пожалел об этом: Орлова играла как хорошая драматическая актриса и превосходно пела и танцевала. Александров предложил ей сыграть домработницу Анюту. Любовь Петровна спросила: «Я чувствую, что мы часто будем спорить. Это не помешает работе?» Александров ответил: «В спорах рождается истина».

В начале сентября 1933 года начались натурные съемки в Гаграх. Впервые в стране звуковые съемки проводились непосредственно в горах, парке и на пляже. Оператор Владимир Нильсен применял новые приемы операторской работы. Например, на пляже была проложена узкоколейная железная дорога, на вагонетке закрепили камеру, которая «брала» всех действующих лиц — так возникла эффектная начальная панорама. Режиссер тоже много экспериментировал. Полноправным участником действия в «Веселых ребятах» является музыка Исаака Осиповича Дунаевского. Он сам руководил исполнением своей музыки, искал лучшие варианты, изменял характер звучания отдельных частей, проводил репетиции, словом, делал все, чтобы довести музыку до совершенства. Позднее композитор говорил об уникальности, сложности этой работы: «Я думаю, что эпизод ''музыкальной драки'' из ''Веселых ребят'' по технической трудности не имеет себе равных во всей моей музыкальной деятельности...»

Дунаевский сочинил бодрую жизнерадостную мелодию заглавной в картине песни-марша, а вот стихи у поэта Владимира Масса не получались. Во время первых съемок Леонид Утесов прошел в панораме под «Коровий марш»: «А ну, давай, поднимай выше ноги. А ну, давай, не задерживай, бугай...» В поисках подходящего текста был брошен клич в «Комсомольской правде»: «Ждем текста песни — мелодия есть!» Опубликовали ноты. Через какое-то время стали потоком поступать стихи. Но подходящих не было. В Москве Утесов встретился с Василием Ивановичем Лебедевым-Кумачом и обратился с просьбой написать подходящий текст. Так появились слова «Марша веселых ребят»: «Легко на сердце от песни веселой...» К этому времени панорама марша уже была снята., пришлось ее переозвучивать. Внимательный зритель может заметить, что, когда Костя поет свою песню, артикуляция губ не всегда совпадает со звуком. Лебедев-Кумач активно включился в работу над фильмом. Вскоре была написана лирическая песня Анюты. Кроме того, он написал и песню «Сердце, тебе не хочется покоя».

Одними из самых эффектных сцен фильма были эпизоды с опьяневшими животными: стадо Кости врывается на дачу, поедает ужин, и выпивает алкогольные напитки, приготовленные для банкета. Поросенок, забравшись на стол, опрокидывает бутылку с коньяком и напивается как заправский алкоголик. Бык, которого в фильме зовут Чемберленом, выпивает крюшон, приготовленный в большой стеклянной вазе, и сильно пьянеет. С поросенком проблем не возникло. Он с удовольствием вылакал поставленный перед ним коньяк и превратился в пьяного хулигана.

«Ободренные удачным экспериментом с поросенком, мы решили попробовать это на огромном быке, которого выбирали на мясной бойне, — вспоминал Александров. — Поставили перед быком полведра водки и стали ждать... Бык долго принюхивался. Пробовал, но не набрасывался. В конце концов стал пить водку, но во хмелю оказался буйным. Он разорвал веревку, которой был привязан, выбежал во двор студии ''Мосфильм'' и начал гоняться за людьми, которые в страхе разбегались и прятались...» Обратились к знаменитому дрессировщику Владимиру Дурову. Тот сказал: «Бык — животное трудное. Недаром говорят: ''Упрям, как бык''. Приведите его в мой ''Уголок'', я понаблюдаю за его повадками, характером, поработаю, а месяцев через пять видно будет, что из него получится». Времени ждать не было. Обратились к гипнотизеру, но безуспешно. Привели циркача, который предложил туго перетянуть проволокой одну переднюю и одну заднюю ногу, и тогда он будет хромать и производить впечатление пьяного. Александров не захотел истязать животное. Один из ветеринаров предложил дать быку водку с бромом. Тогда бык будет и пьяный, и тихий. Все получилось как надо. Чемберлен шатался, ложился, засыпал. По сценарию пастуху не удавалось выгнать быка из дома, и он должен был его оседлать и как наездник, направить к выходу. Утесов отказался от рискованного трюка. Любовь Орлова взялась за это. Она заметила возле хвоста животного пучок шерсти и предложила сесть на быка лицом к хвосту и в случае чего ухватиться за этот пучок: «Так будет еще смешнее!» Но Орлова увлеклась и так яростно била быка веником, что он не выдержал, брыкнул задними ногами и сбросил «всадницу». Она сильно ушибла спину и пролежала более месяца в постели. И только после того, как врачи разрешили артистке приступать к работе, было снято продолжение сцены с быком...

Интересные факты

В октябре 1933 года за политически пародии и стихи прямо во время съемок фильма арестовали сценаристов Николая Эрдмана и Владимира Масса. Их фамилии убрали из титров картины.

* * *

Музыкальная композиция «Сердце» была написана еще до начала съемок фильма, как самостоятельная композиция для Леонида Утесова.

* * *

В 1991 году на киностудии «Союзтелефильм» сняли фильм «Воспоминания о ''Коровьем марше''», в котором рассказывается о создании картины «Веселые ребята».

* * *

Эпизоды фильма «Веселые ребята» использовались в картинах «Брестская крепость», «Хроника пикирующего бомбардировщика», «Государственная граница. Год сорок первый».

* * *

Первый просмотр «Джаз-комедии» проходил на подмосковной даче Алексея Максимовича Горького. По одной из версий, именно во время этого просмотра фильм и получил свое привычное название. Один из зрителей, деревенский паренек, восторженно воскликнул: «Веселые ребята!» и, сам того не ведая, решил проблему. Другая версия гласит, что определиться с названием ленты помог товарищ Сталин.

* * *

Реакция простых зрителей и официальных критиков на «Веселых ребят» была абсолютно полярной. Если первые от фильма были в восторге, то вторые стали его яростно критиковать. В «Литературной газете» была даже опубликована карикатура, на которой Чапаев, герой вышедшего в то же время одноименного фильма, выметает «Веселых ребят» метлой с экрана.

* * *

На помощь картине пришел руководитель киноглавка СССР Шумяцкий. 28 июля 1934 года он написал письмо Сталину, в котором попросил лично решить судьбу картины. Слово вождя, как ни странно, оказалось одобрительным. «Очень веселая картина, я как будто месяц в отпуске провел. Будет полезно показать ее всем рабочим и колхозникам. Это то, что надо», — заявил Сталин после просмотра. Более того, «Ребят» было решено отправить на фестиваль в Венецию.

* * *

28 февраля 1935 года в «Литературной газете» появился фельетон А. Безыменского «Караул! Грабят!». Дело в том, что 21 февраля 1935 года открылся Первый Московский международный кинофестиваль, на котором вне конкурса был показан фильм «Вива, Вилья!». И вот во время просмотра одного из патетических моментов американской картины зрители вдруг стали смеяться. Оказывается, как писал Безыменский, «мексиканские крестьяне пели марш из ''Веселых ребят''». Для проверки данного факта была создана авторитетная комиссия из композиторов, писателей и кинематографистов. Комиссия установила, что как автор «Марша веселых ребят», так и композитор американского фильма в основу своей музыки взяли один и тот же двухтактный оборот из аккомпанемента народной мексиканской песни «Аделита». А творческое использование народного творчества не только допустимо, но и благотворно.

* * *

За свою долгую историю существования фильм пережил много изменений. Так, например, в 1958 сам режиссер решил полностью переозвучить фильм. За снимавшегося там молодого Утесова говорил и пел Владимир Трошин. Из киноленты были удалены кадры с пританцовывающими на стульях музыкантами. Из-за возмущения зрителей и критики в СМИ за подобную переделку эта версия была изъята из проката и демонстрировалась старая.

* * *

Работы по колоризации фильма «Веселые ребята» проводились в 2010 году в Лос-Анджелесе по заказу «Первого канала». Была взята оригинальная версия фильма 1934 года. Впервые после 1958 года, если не считать единственного показа по Центральному телевидению в 1969 году, фильм был продемонстрирован с полностью восстановленным первоначальным звуком, а также оригинальными начальными мультипликационными титрами.

О фильме «Веселые ребята»

В 1934 году, после премьеры картины итальянская пресса писала: «Совершенно непонятно, как Александров снял своих ''Веселых ребят'' в СССР? Вероятно, это случилось глубокой ночью, когда все начальство крепко спало. Под покровом темноты он пробрался на студию и до рассвета снял свой фильм». В итальянском журнале «Марианна» отзывы были похожи: «''Веселые ребята'' производят такое впечатление, будто на фабрику ГУКФа ночью прорвались буржуазные кинорежиссеры и тайком, в советских декорациях сняли эту картину».

«Вы думаете, что Москва только борется, учится, трудится? Вы ошибаетесь... Москва смеется! И так заразительно, бодро и весело, что вы будете смеяться вместе с ней».

«Нью-Йорк Уорлд телеграмм», 1934

«Александров открыл для Америки новую Россию. До ''Веселых ребят'' американцы знали Россию Достоевского, теперь они увидели большие сдвиги в психологии людей. Люди бодро и весело смеются. Это — большая победа. Это агитирует больше, чем доказательство стрельбой и речами».

Чарльз Спенсер Чаплин

«После просмотра я сказал Александрову, что если бы у него не хватило сил, я бы ему с удовольствием помог драться с теми, кто будет выступать против картины. Этим я сказал, что категорически абсолютно за фильм.

Что меня радует в картине? У меня впечатление, что пришел человек, дал мне пилюлю и я помолодел. В картине я почувствовал хорошую, бодрую, веселую струю. Потом я поставил перед собой такой вопрос: если бы я обладал таким темпераментом, сумел бы так блестяще поставить картину, взялся бы я ее сделать или нет? Нет.

...Немногие из нас рискнут пойти по тому пути, по которому пошел Александров. Не потому, что здесь речь идет о неуважении к низшим жанрам, я утверждаю, что у многих из нас не хватит ни умения, ни столько воли, чтобы сделать такие вещи.

Александров идет дальше по этому пути...

Высказываюсь целиком за картину, прекрасно понимая, что она не только имеет право на жизнь, но и жизнью вызвана... Я говорю сейчас о своем ощущении. Для меня сейчас смех — величайшее явление в жизни, и мне кажется, что эта картина напоминает, что, дорогие товарищи, вы еще не так стары, как хотите казаться».

Эрмлер Ф. О фильме «Веселые ребята» // Кино. 1934. 16 декабря

«И режиссерская, и операторская работа так же, как работа композитора (тов. Дунаевского) и всего актерского коллектива, в частности Орловой, безусловно, заслуживают быть поставленными в ряд лучших достижений кино за последний год. Целый ряд новых технических приемов, примененных в производстве (например, транспарантная съемка, большая панорамная съемка и др., хорошая запись звука), ставит эту картину на уровень достижений кинотехники передовых капиталистических стран, отставание от которых в этой области совсем недавно было у нас еще очень значительным.

"Веселые ребята" по-настоящему веселый фильм, чего никак нельзя было сказать о преобладающем большинстве наших кинокомедий.

Картина смотрится с интересом, она возбуждает веселый смех, дает нашему зрителю зарядку бодрости и жизнерадостности».

«Комсомольская правда». 1934. 17 ноября

«Конечно, с точки зрения режиссерской техники в фильме ("Веселые ребята") мало нового.

То вспоминается Чаплин, то Рене Клэр, а порой даже и довоенные, наивные "трюки" Макса Линдера или блаженной памяти Глупышкина, очень остроумно модернизированные и поданные на новый лад.

Вообще, является иногда мысль, что на этот раз московский "кинокомбинат" не был обуреваем желанием дать во что бы то ни стало что-нибудь невиданное и неслыханное, а скорей захотел показать, что в СССР умеют поставить музыкальную буффонаду обычного типа. В фильме именно и приятна скромность, отсутствие постоянной, нестерпимой советской заносчивости...

А так как постановщик, Г. Александров, человек несомненно очень талантливый, то ему и удалось по старым, десятки раз использованным рецептам, состряпать нечто такое, что смотрится с редким удовольствием».

Адамович Г. «Веселые ребята» // «Последние новости». — 21.12.1934

«Подражание западным "стар"»

Любовь Орлова играла в «Веселых ребятах» некую домработницу Анюту. В сценарном материале артистка не встретила никаких опорных точек для создания сколько-нибудь живого образа. Впрочем, это и не входило в режиссерские требования... Автор фильма стремился только к «производству смешного», а не к созданию комедийных образов или хотя бы образа.

Все развитие роли Анюты шло в направлении всепоглощающей эксцентриады. Обилие комических деталей (цветочная корзина вместо шляпы на голове Анюты, скатывание по лестнице с тарелками в руках, сражение со стадом, забравшимся в пансион, эксцентрическая езда на быке и на похоронных дрогах и многое другое) не помогало развитию комедийного образа героини, но являлось самоцелью. Это была эксцентрика ради эксцентрики, буффонада ради буффонады.

Сама по себе эксцентриада не входит в круг синтетического дарования Любови Орловой. Беда заключалась в том, что все выразительные средства, приданные героине «Веселых ребят», самый отбор и использование этих средств невольно толкали исполнительницу на путь подражания западным «стар» (звездам)... Худшим — для режиссера, главной актрисы и зрителя — являлось то, что в результате злоупотребления гротесковыми и эксцентрическими трюками (напомним хотя бы сцену с животными, расположившимися на сервировочном столе) отчасти разрушался комический эффект и уже во всяком случае пропадал комедийный, то есть в основе опосредованный, образ. За множеством то остроумных, то назойливых кунштюков Анюта утрачивала реалистичность, становилась самодовлеющей «смешащей фигурой»... Заслуга Любови Орловой состояла в том, что при лоскутном сценарном материале «Веселых ребят» она все же сумела придать небольшой эксцентрической роли Анюты искренность и теплоту, чего не удалось сделать партнеру Орловой Леониду Утесову, игравшему главную роль пастуха Кости.

М. Лучанский. «Любовь Орлова» // «Искусство кино». — 1940. — № 10

 
  Главная Об авторе Обратная связь Ресурсы

© 2006—2024 Любовь Орлова.
При заимствовании информации с сайта ссылка на источник обязательна.


Яндекс.Метрика